Google Translate

donderdag 30 juni 2016

Indian Summer - Jens Christian Grøndahl

Boek details:
Auteur: Jens Christian Grøndahl
Titel: Indian Summer
Originele titel: Indian Summer
Vertaling: Gerard Cruys
Verschijningsdatum: 2002
Bladzijde: 174
Uitgeverij: Meulenhoff Amsterdam
ISBN: 9789029080064


Beschrijving:
Tijdens een receptie ter gelegenheid van de heruitgave van zijn debuutroman komt de schrijver August zijn grote jeugdliefde tegen, de fotografe Alma. Dat veroorzaakt een stroom aan herinneringen: zijn stormachtige verliefdheid; zijn wanhoop toen Alma hem verliet voor zijn vriend, de kunstschilder Gustav; zijn tijd met Harriët die hem uiteindelijk ook verliet. En vooral zijn berusting als volwassen man.

De hartstocht tussen August en Alma bloeit opnieuw op, maar wanneer zij erachter komt dat Gustav op sterven ligt, verlaat zij August opnieuw voor Gustav.

Indian summer is een roman over liefde en verliefdheid, gedragen door de prachtige stijl van Jens Christian Grøndahl.


De auteur:
Jens Christian Grøndahl (Denemarken, 1959) is een van de succesvolste schrijvers van dit moment.
Zijn werk verschijnt in meer dan dertig landen en werd in binnen- en buitenland genomineerd voor en bekroond met verschillende literaire prijzen. Grøndahl woont in Kopenhagen. (Bron: Meulenhoff).

De beste man heeft al zo'n 26 boeken uitgebracht waarvan er zo'n 15 vertaald zijn naar het Nederlands. Ondanks het aantal had ik nog geen enkel boek van hem gelezen. Indian Summer wordt dus mijn eerste kennismaking met Jens Christian Grøndahl.

Het boek:
Het boek begint met citaat van Witold Gombrowicz: Er zouden twee afzonderlijke talen moeten zijn: één voor degenen wier leven wast en een andere voor degenen wier leven afneemt. De naam Witold Gombrowicz kwam me bekend voor en het bleek dat het boek Hellend Vlak van Laura Broekhuysen ook begon met een citaat van Witold Gombrowicz. Hopelijk hou ik niet hetzelfde gevoel over als bij Hellend Vlak na het lezen van Indian Summer......

De beschrijving van het boek zegt eigenlijk genoeg over het verhaal. Het gaat over de liefde en de vraag is hoe Jens Christian het verhaal over de liefde heeft uitgewerkt en ik moet zeggen dat ik het persoonlijk best wel rommelig vindt. Het verhaal springt van de ene tijd naar de andere en op een gegeven moment had ik niet meer door in welke volgorde alles heeft plaatsgevonden. Het gaat in ieder geval om de personages August de schrijver (de ik-persoon), Gustav de kunstschilder, Alma de fotografe, Becky de dochter van Alma en Gustav en Harriet de ex-vrouw van August en actrice.

Het verhaal begint met het feit dat Gustav is overleden en wordt begraven. Hij werd zevenenvijftig jaar. Wat gebeurde er voor het overlijden van Gustav? August ontmoette Alma nadat de uitgeverij zijn eerste boek had aangenomen. Er moest een portret worden gemaakt voor de cover en de fotografe was Alma. Ze kregen een relatie met elkaar. Het bleek dat Alma de ongekroonde koningin van de stad was. Ondertussen leerde August Gustav kennen bij het uitkomen van het tweede boek van August. August introduceerde Alma bij Gustav en dit had hij beter niet kunnen doen. Alma viel als een blok voor Gustav. Een jaar nadat het uit was tussen August en Alma kwam August Alma tegen en bleek dat Alma zwanger was van Gustav. August had op dat moment wat met actrice Harriet, bekend van televisie. Na de ontmoeting zijn ze vrienden geworden, Gustav en Alma en August en Harriet. Het boek vertelt het verhaal van het moment dat August en Alma een relatie krijgen en wat er tot vlak na de dood van Gustav gebeurd. Het gaat er dan vooral om hoe de personages reageren op gebeurtenissen. August, de schrijver die alles maar goed vindt. Alma, de ongekroonde koningin van de stad die compleet voor Gustav valt en eigenlijk een andere Alma wordt. Waarom doen mensen zo en wat zit erachter om zo verschillend te reageren. Hoe kan het zijn dat een Alma zo kan veranderen?

Conclusie:
Ik denk dat ik het boek nog een keer moet herlezen om de volgorde te snappen waarin de gebeurtenissen plaatsvinden. Ik vond dit het grootste minpunt van het boek. In de flaptekst staat geschreven dat August zijn grote jeugdliefde Alma ontmoet op een receptie ter gelegenheid van de heruitgave van zijn debuutroman. Het verhaal begint met de dood van Gustav. Hier zijn August en Alma ook aanwezig. De gebeurtenissen van de receptie spelen zich af ergens middenin het verhaal. Daarvoor had August Alma weer ontmoet op straat. De volgorde zal waarschijnlijk wel mijn probleem zijn geweest doordat ik de aandacht er niet goed bijgehouden heb tijdens het lezen. Mocht je het boek gaan lezen, hou de aandacht er dan goed bij, dan krijg je een mooi verhaal over de liefde en hopelijk een Indian Summer gevoel.

Wetenswaardigheden:
Niet veel deze keer.
  • Gustav citeerde Roland Barthes.
  • Een epoche-machende bijdrage. Daar had ik nog niet eerder van gehoord. Opgezocht en het is een baanbrekende bijdrage.
  • Als Gustav Alma verlaat, gaat hij wonen in Parijs. August en Alma gaan later ook wonen in Parijs.
  • August komt erachter wat het geheim tussen Gustav en Alma is: Pas toen ik hem naar de trein had gebracht, begreep ik dat dát hun geheime overeenkomst moest zijn. Hij kon haar verwaarlozen, hij kon haar behandelen als zijn huishoudster en zijn hoer, hij kon er een smeerboel van maken, hij kon roepen en schreeuwen zoveel als hij wilde, hij kon haar de toegang ontzeggen tot zijn rebelse en eerzuchtige innerlijk, als zijn pik maar van haar en alleen van haar was.
Meer informatie van Jens Christian over Indian Summer is te vinden in dit interview.

Recensies:
- Lucy leest
- 8Weekly
- Hebban
- De Groene Amsterdammer

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen