Google Translate

donderdag 12 december 2013

Nieuwjaars blog challenge 9: Een interview met Elly Koster

Challenge nummer 9: Een interview met Elly Koster.

In deze uitdaging een interview. Geen video interview. Dat is helemaal niks voor mij. Een interview met vragen en antwoorden. Gelukkig was Elly Koster bereid om een aantal vragen te beantwoorden. Elly heeft tot nu toe drie boeken geschreven die een Noors accent hebben. De drie boeken zijn eerder in dit blog beschreven:
  1. Westerstorm
  2. Julie's liefde
  3. Midzomerliefde
Elly houdt naast het schrijven van boeken een eigen blog bij. Met een van de blogposten heb ik zelfs het boek Midzomerliefde gewonnen. Helemaal te gek, want ik heb alleen de eboeken van Elly. Ergens in april 2014 komt haar vierde boek uit. Het gaat weer over Noorwegen en Jotunheimen komt er zeker in voor. De foto's in dit artikel zijn afkomstig van de website van Elly Koster.

Foto van blog van Elly

De vragen

Waar komen de ideeën voor een verhaal vandaan?
De ideeën voor een verhaal komen zomaar naar boven borrelen bij iets wat ik in mijn omgeving zie, hoor, lees of zelf heb meegemaakt. Dat kan o.a. om een zin gaan die door iemand wordt uitgesproken of iets wat ik tegenkom terwijl ik ergens aan het wandelen ben. Zo kwam ik bijvoorbeeld tijdens een wandeling in
Noorwegen een oude, afgelegen blokhut tegen waar een speelgoedbeertje in de vensterbank zat. Dat zette mij aan het nadenken. Ik wilde daar iets mee doen en uiteindelijk heb ik de hut en het beertje in een van mijn boeken, 'Julie's liefde', gebruikt. Maar eigenlijk kan het van alles zijn wat mij op het idee van een verhaal brengt.

Blijft Scandinavië een rol spelen in toekomstige boeken?
Scandinavië zal waarschijnlijk een rol blijven spelen in mijn toekomstige boeken, die landen werken inspirerend. Maar ik ben wel bezig met het uitwerken van ideeën voor boeken die zich in Nederland afspelen. Wat dat gaat worden dat merk je vanzelf wel... hoop ik.

Welke boeken lees je zelf? Veel Scandinavisch of ook andere?
Eigenlijk lees ik alles wat los en vast zit, wat mij op dat moment aanspreekt. Verhalen die zich in Scandinavië of in het noorden van de wereld afspelen hebben bij mij wel een lichte voorkeur. Boeken van reizigers vind
ik mooi om te lezen, maar ik lees net zo goed een roman of een spannend boek of iets totaal anders. Het is wel eens gebeurd dat het van mijn stemming afhangt wat voor boeken ik lees en dat ik in bepaalde situaties alleen maar vrolijke boeken kies en geen zware kost wil doorworstelen. Dus wat lezen betreft kan het van alles zijn.

Hoe worden de reiservaringen opgeslagen? Een soort dagboek bijhouden of foto's?
Reiservaringen worden negen van de tien keer in een dagboek bijgehouden en er worden massa's foto's gemaakt. Een dagboek is bijna noodzakelijk wanneer je rondreist, anders weet je later niet meer precies waar een bepaalde foto is gemaakt of je bent de naam van een plaats of iets dergelijks plotseling vergeten. Ik denk altijd van: "O, dat onthou ik wel," maar dat blijkt niet altijd zo te werken. Bijzondere en grappige anekdotes worden natuurlijk ook in het dagboek bijgehouden. Dat is leuk om later terug te lezen en om de grappige variant wordt later nog eens smakelijk gelachen.

Hoe loopt het met de verkoop van de boeken?
De verkoop van mijn boeken kan ik mij niet over uitlaten. Dat is geheel en al de afdeling van mijn uitgever. Als er al iets bekend zou worden gemaakt dan gebeurt dat vanuit de uitgeverij.

Uitgeverij Cupido staat volgens mij bekend om de vrouwenverhalen. Zou je kunnen aangeven dat dit niet zo is?
Ja, de meeste van mijn boeken zijn volgens mij geschikt voor een breder publiek dan alleen de romanlezers. Er zijn mannen die mijn boeken lezen omdat ze het leuk of interessant vinden dat het zich in Noorwegen afspeelt wat, denk ik, het gevoel van avontuur oproept en omdat er een bepaalde spanningsboog in het
verhaal verwerkt zit. Daarnaast komen er in het verhaal de nodige emoties aan bod die bij sommige mensen herkenning oproepen. In mijn volgende boek dat, als het goed is, in het voorjaar van 2014 verschijnt en zich ook in Noorwegen afspeelt, zit meer en ook een ander soort spanning verwerkt dan in mijn andere boeken het geval is. Ik wil toch proberen telkens iets meer in het verhaal te leggen dan alleen een liefdesverhaal. Het is leuk om jezelf daarin steeds verder te ontwikkelen.


Erg leuk om wat meer te weten te komen over Elly Koster. Nu wachten op het vierde boek en afwachten welke gebeurtenissen er plaatsvinden in het boek. Ik kan het iedereen aanraden om de boeken te lezen.

7 opmerkingen:

  1. Reacties
    1. Heerlijke boeken om te lezen. De boeken worden tot nu toe elke keer beter.

      Verwijderen
  2. Leuk om te lezen. En succes met de challenge Hans, dat worden drukke Kerstdagen!

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Dank je. Ik ben benieuwd wat er nog komt. 40 is wel erg veel :-).

      Verwijderen
  3. Bedankt voor deze mooie blogpost, Hans. Super dat je mij wilde interviewen! Toch blijft het altijd vreemd om je eigen hoofd ergens in een blog of artikel op te zien duiken. Daar moet ik nog steeds aan wennen. Vreemd, maar wel erg leuk!

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Went vanzelf wel. Ik vind het wel leuk om te lezen dat jullie een dagboek bijhouden tijdens vakantie. Wij doen dat meestal met foto's. Ergens een informatiebord fotograferen en dan is het meestal wel weer terug te vinden. Voor een boek kan ik het me voorstellen dat het erg handig is om een dagboek bij te houden.

      Verwijderen
  4. Prachtig dit interview, heb ik van genoten!!

    BeantwoordenVerwijderen